


Ciel, mer, vent I, II, III
En parcourant mes archives de photographies, je suis retombé sur une série d’images que j’ai prises sur l’Île d’Eigg, il y a sept ans. C’était en mai 2018, et je retrouve une sensation plus qu’un lieu. Un paysage flou, lent, presque abstrait. Ce paysage n’est pas l’Écosse telle que l’on se la représente, mais plutôt ma mémoire sensible, personnelle et introspective. Le vent, la lumière, le temps qui s’étire au travers des prises de vues en pose longue.
Sky, sea, wind I, II, III. Isle of Eigg, Brittany, Scotland, May 2018
While going through my photo archives, I came across a series of images I took on the Isle of Eigg, seven years ago. It was May 2018, and what I found wasn’t a place, but a sensation. A blurred, slow, almost abstract landscape. This isn’t the Scotland we usually picture, but rather a sensitive, personal, and introspective memory. Wind, light, and time stretched through long exposure photography.